Войти

Популярные устойчивые выражения

В сборнике представлены популярные устойчивые выражения — фразеологизмы:

  • Язык хорошо подвешен — означает: говорят про человека который быстро, бегло или свободно говорит.
  • Баклуши бить — означает: бездельничать.
  • Язык к гортани прилип — означает: неожиданно замолчать или перестать говорить.
  • Без малого — означает: около или почти.
  • Язык без костей — означает: говорят, если человек болтлив.
  • Белены объесться — означает: взбеситься, говорится людям, которые делают глупости.
  • Чужими руками жар загребать — если человек пользуется плодами чужой работы.
  • Бросить перчатку — означает: вызвать кого-нибудь на дуэль или спор, соревнование.
  • Чесать язык (чесать языком) — означает: говорить что-то зря или заниматься болтовнёй, пустословить.
  • Буря в стакане воды — большое волнение и переживание по пустяковому поводу.
  • Хлопот полон рот — означает: говорят если много дел.
  • Быть под рукой — означает: быть доступным или находится рядом.
  • Уши вянут — означает: очень противно слушать.
  • Ветер в голове — означает: очень ненадежный человек.
  • Уткнуться носом — означает: погрузиться всецело в какое-то занятие.
  • Витать в облаках — означает: думать о чём то фантастическом.
  • Тянуть за язык — означает: побуждать на какое-либо высказывание.
  • Воду в решете носить (толочь воду в ступе) — означает: попусту тратить время или заниматься бесполезным делом.
  • Толочь в ступе воду — означает: заниматься бесполезным и ненужным делом.
  • Возить воду — означает: сесть на шею, обременять тяжелой работой и пользоваться покладистым характером.
  • Типун тебе на язык — означает: сердитое пожелание болтуну, говорящий лишнее.
  • Вооруженный до зубов — означает: говорят про человека, который может дать отпор.
  • Съесть пуд соли — означает: хорошо узнать друг друга.
  • Вывести на чистую воду — означает: разоблачить темные дела или уличить во лжи.
  • Стиснуть зубы — означает: не унывая или не отчаиваясь продолжать борьбу.
  • Выйти сухим из воды — означает: остаться безнаказанным или избежать плохих последствий.
  • Спину показать — означает: уйти или убежать.
  • Гнуть спину — означает: работать или кланяться.
  • Слушать вполуха или слушать краем уха — означает: значит слушать без особого внимания.
  • Горбить спину — означает: работать, тяжко работать.
  • Сломя голову — означает: делать, что-то очень быстро.
  • Губа не дура — означает: говорят про человека умеющего выбирать самое лучшее.
  • Сквозь зубы говорить — означает: еле раскрывать рот и с неохотой говорить.
  • Деньги как вода — означает: говорят про деньги, легкость с которой они тратятся.
  • Седьмая вода на киселе — означает: очень дальнее родство.
  • Держать ухо востро — означает: быть на чеку, ждать опасности.
  • С ног на голову — означает: наоборот.
  • Длинный язык — означает: когда человек болтун и выдаёт чужие тайны, рассказывает чужие секреты.
  • С гулькин нос — означает: очень мало у голубя маленький клюв — гулька.
  • Душа в пятки ушла — означает: испугавшийся человек.
  • Рукой подать — означает: очень близко или совсем рядом.
  • Живота не пожалеть — означает: пожертвовать жизнью.
  • Руки не доходят — означает: никак нет сил и нет времени что-то сделать.
  • Заговорить зубы — означает: отвлекать внимание.
  • Рука об руку — означает: взявшись за руки или сообща, вместе, дружно.
  • Задирать нос — означает: неоправданно гордится или похвалятся.
  • Рот разинуть — означает: застыть в изумлении или поразившим воображение.
  • Зарубить на носу — означает: запомнить что-то навсегда.
  • Распрямить спину — означает: поверить в себя или обрести уверенность в себе.
  • Заткнуть кому-то рот — означает: не позволить, не дать ему говорить.
  • Развесить уши — означает: чересчур доверчиво слушать кого-то.
  • Зуб за зуб — означает: склонность к ругани, брани или неуступчивость.
  • Работать засучив рукава — означает: работать со старанием, с большим желанием.
  • Зуба дать — означает: насмехаться или осмеять кого.
  • Проложить грудью дорогу — означает: добивается чего-то упорным трудом, преодолевая трудности.
  • Зубы скалить — означает: насмехаться.
  • После дождичка в четверг — означает: никогда
  • Зубы чесать — означает: болтать вздор, глупости или пустяки.
  • Попасть на язык — означает: стать предметом сплетен или пересудов.
  • Как в воду глядел — означает: как будто человек знал заранее или предвидел, предсказал события, которое произошло.
  • Покраснел до ушей — означает: когда человек сильно смущен.
  • Как в воду опущенный — означает: когда человек печальный или грустный.
  • Показывать зубы — означает: показать свою злобный, сильный характер или натуру. Желание драться, враждовать или грозить кому-то.
  • Как две капли воды — означает: очень похожи друг на друга или неотличимы.
  • Подвернуться под руку — означает: случайно оказаться рядом или поблизости.
  • Как не знаешь брода, то не лезь и в воду — означает: предупреждение не спешить или не предпринимать поспешных действий.
  • Погрузится во что-то по уши — означает: когда человек поглощен каким-либо занятием.
  • Как рыба в воде — означает: разбираться в чем-либо, чувствовать себя уверенно или очень хорошо ориентироваться в чем-либо.
  • Повесить язык на плечо — означает: когда человек очень устал.
  • Как снег на голову — означает: не вовремя, неожиданно.
  • По маленькой играть — означает: делать небольшую ставку, обычно говорят про игры.
  • Кинуться очертя голову — означает: действовать необдуманно, безрассудно или с отчаянной решимостью.
  • По головке не погладят — означает: отчитают, поругают.
  • Любопытной Варваре на базаре нос оторвали — означает: не лезь куда не просят, не вмешивайся не в свое дело.
  • От мала до велика — означает: от молодых до старых, то-есть всех возрастов.
  • Мал золотник, да дорог — означает: ценность и не определяется размером.
  • Осмотреть с головы до ног — означает: всего, целиком или тщательно, внимательно.
  • Мала птичка, да ноготок остёр — означает: вроде бы незначительный по положению, но в тоже время внушает опасение или восхищение своими качествами.
  • Нос повесить или Вешать нос — означает: говорят, когда человек приуныл, расстроился.
  • Мало помалу — означает: не спеша или не торопясь, понемногу.
  • Нож в спину или удар в спину — означает: предательство, измена.
  • Много воды утекло с тех пор — означает: очень много времени прошло.
  • Ни в зуб ногой — означает: совершенно ничего не понимать или не знать.
  • Морочить голову — означает: обманывать или уводить от сути дела.
  • Не совать нос не в свое дело — означает: человек чересчур любопытен, не к месту. Или вмешивается туда, куда не следует.
  • На зуб попробовать — означает: узнать или испробовать непосредственно.
  • Не покладая рук — означает: усердно работать, трудиться.
  • На носу — означает: вот-вот что-то наступит.
  • Не видеть дальше собственного носа — означает: не видеть, замечать окружающего вокруг.
  • На седьмом небе — означает: в полном восторге, считать себя счастливым.
  • Наступить на язык — означает: замолчать, заставить замолчать.
  • Набрать в рот воды — означает: сохранять молчание, замолчать самому.
  • Надуть губы — означает: обидеться.
  • Навострить уши — означает: внимательно слушать, прислушиваться.
  • Найти общий язык — означает: достигнуть или прийти к взаимопониманию.
  • На собственной спине — означает: по собственному горькому опыту.
  • Не видать, как своих ушей — означает: говорят про человека,который никогда не получит желаемого.
  • На руках носить — означает: оказывать особое расположение или внимание, а также ценить или баловать.
  • Не по зубам что-нибудь или кому-нибудь — означает: трудно откусить или не под силу и не по способностям.
  • На краю земли — означает: очень далеко.
  • Не сносить головы — означает: отвечать за свои поступки.
  • На блюдечке с золотой каемочкой — означает: получить желаемое с почестями и без особых усилий.
  • Нечего на зуб положить — означает: когда нечего есть.
  • Молоко на губах не обсохло — означает: когда хотят показать, что еще молод и неопытен.
  • Ни зги не видно — означает: плохо видно, темно.
  • Малым ходом — означает: медленно, не спеша.
  • Нос к носу — означает: напротив, рядом или близко.
  • Мало ли что — означает: что угодно или любое событие. Не существенно или совсем не важно. Волнение, а вдруг…
  • Носить воду в решете — означает: зря, попусту тратить время.
  • Мал мала меньше — означает: говорят о детях, когда один меньше другого.
  • Остаться с носом — означает: остаться без того, на что рассчитывал.
  • Маковой росинки во рту не было — означает: значит, что человек очень давно не ел.
Мне нравится
102